No 2. līdz 9. jūlijam piedalīsimies Dziesmusvētku tirdziņā!
No svētdienas līdz svētdienai (no 2. līdz 9. jūlijam) būsim sastopami Vērmanes dārzā Dziesmusvētku tirdziņā! Tirdziņa darbalaiks: 10.00—22.00. Otrdien, 4. jūlijā, no plkst. 15.00 līdz 16.00 mūsu stendā Vērmanes dārzā būs iespēja arī vaigā sastapt grāmatas “Pirmie latviešu dziedāšanas svētki bildēs” autoru Vili Daudziņu!
Būs atvērta arī “Neputna” galerija Tērbatas ielā 49/51 ierastajā darbalaikā: pirmdiena—ceturtdiena 11.00—18.00, piektdien 11.00—15.00.
Lai skanīga un kustīga Dziesmu un deju svētku nedēļa!

Iznāk Lindas Gabarajevas debija dzejā!
Iznāk Lindas Gabarajevas debijas dzejas krājumu “Apļi”. Linda Gabarajeva ir dzejniece, viņas dzeja publicēta žurnālos “Strāva”, “Žoklis”, “Domuzīme” un interneta žurnālos “Punctum” un “Satori”. No angļu valodas atdzejojusi H. D., Edgaru Lī Māstersu un Kristīnu Roseti. Raksta arī publicistiku un īsprozu.
Redaktors Artis Ostups.
Ilustrācijas: Aigars Opincāns.
Dizains: Anta Pence.
Grāmata pieejama šeit.

Iznāk Ulda Brieža foto grāmata!
Grāmatas sastādītājs Raimonds Ķirķis: “Izcilais fotožurnālists Uldis Briedis ar savu darbīgo mūžu ir parūpējies, ka mums ir avoti, kurus izmantot atceroties un interpretējot. Ilgas desmitgades atrasties sabiedrībai svarīgu notikumu centrā, lai tos dokumentētu, nav tikai pliks darbs vai veiksme — tā ir arī intuīcija, spēcīgs gribas spēks un pienākuma apziņa. Skatot Ulda uzņemtās fotogrāfijas, ir acīmredzams, ka viņa gadu gaitā iegūtais profesionālais rūdījums sakņojas un ir veidojies vienā skaidrā un augstā mērķī — rādīt latviešu dzīvi gan tās centrālajos, lielajai vēsturei svarīgajos notikumos, gan arī ikdienas gaitās un darbā.”
Tekstu autori: Raimonds Ķirķis, Osvalds Zebris, Aivars Liepiņš, Māris Zanders.
Dizains: Klāvs Priedītis.

Iznāk nākamā eseju sērijas grāmata!
Turpinot eseju sēriju, esam izdevuši Oktavio Pasa grāmatu “Pērtiķis gramatiķis” Edvīna Raupa tulkojumā.
Nobela prēmijas laureāts Oktavio Pass (1914—1998) ir meksikāņu dzejnieks un diplomāts, viens no nozīmīgākajiem un slavenākajiem 20. gadsimta Latīņamerikas rakstniekiem. Strādājis arī kā vairāku laikrakstu redaktors, galvenokārt pievērsdamies literārās kultūras un politikas jautājumiem. Dzīves laikā ietekmējies no dažādiem literārajiem un intelektuālajiem strāvojumiem, kā sirreālisma un eksistenciālisma, tāpat liela nozīme ir bijusi Indijas kultūrai un vēsturei. No 1962. līdz 1968. gadam Pass uzturas Indijā kā Meksikas diplomātiskā korpusa loceklis. Šis periods raisījis Pasa interesi par budismu un hinduismu, kurā sakņojas viņa poēma prozā “Pērtiķis gramatiķis” (1974).
Literārais redaktors Valdis Ābols.
Sērijas dizains: Anna Aizsilniece.

Iznāk Ingas Pērkones monogrāfija “Afekti un atmiņas. Par sajūtām un Latvijas kino”
Inga Pērkone: “Monogrāfijā “Afekti un atmiņas: par sajūtām un Latvijas kino”, izmantojot afekta pavērsiena teorētiskās literatūras iedvesmojošās idejas, esmu pētījusi Latvijas filmās rādītos cilvēku emocionālos un fiziskos pārdzīvojumus, ķermeniskās izpausmes un pieredzējumus; analizējusi, ar kādiem mākslinieciskiem paņēmieniem sajūtas uz ekrāna tiek veidotas, un kādu iespaidu tās atstāj uz skatītāju.”
Redaktore Cilda Redliha.
Dizains: Estere Betija Grāvere.
Attēlā: kadrs no kinofilmas “Šķēps un roze” (1959)